செய்திகள் கலைகள்
இத்தாலி, ஸ்பானிஷ் மொழிகளில் கந்தாரா திரைப்படம் டப்பிங் செய்யப்படவுள்ளது.
சென்னை:
கன்னட மொழியில் தயாரான காந்தாரா திரைப்படம் ரசிகர்கள் மத்தியில் பெரும் வரவேற்பினைப் பெற்று வெற்றித்திரைப்படமாக அமைந்தது.
மேலும், தமிழ், தெலுங்கு, ஹிந்தி, மலையாளம் என அனைத்து மொழிகளிலும் டப்பிங் செய்யப்பட்டு வெளியிடப்பட்டது.
இந்நிலையில் வெளிநாட்டிலுள்ள ரசிகர்கள் மத்தியில் காந்தாரா திரைப்படம் அமோக வரவேற்பு கிடைத்துள்ளதால் இத்தாலி, மற்றும் ஸ்பானிஷ் மொழிகளில் டப்பிங் செய்ய படக்குழு முடிவெடுத்துள்ளது.
இந்த காந்தாரா திரைப்படம் 400 கோடிக்கும் மேல் வசூலை ஈட்டியது.
-மவித்திரன்
தொடர்புடைய செய்திகள்
March 26, 2026, 6:40 pm
பிரதீப் ரங்கநாதன் நடித்துள்ள ‘லவ் இன்சூரன்ஸ் கம்பெனி’ மீண்டும் தள்ளிப் போகிறது
March 25, 2026, 6:30 pm
தென்கிழக்காசியாவின் மர்மமான 'பில்லி சூனியம்': வெள்ளித்திரையில் விரிந்த 'காங் தாவ்' மந்திர உலகம்
March 22, 2026, 6:30 pm
கலைஞர்களின் சேவையைப் போற்றும் மலேசியா: பி. ரம்லியின் 97-வது பிறந்தநாளில் சிறப்பு அங்கீகாரம்
March 22, 2026, 6:16 pm
மூன்றே நாட்களில் 500 கோடி வசூல் செய்த 'துரந்தர் 2' திரைப்படத்தின் சாதனை
March 20, 2026, 11:33 pm
"வலிமையின் அடையாளம் மறைந்தது": ஹாலிவுட் சூப்பர் ஸ்டார் சக் நோரிஸ் காலமானார்
March 20, 2026, 4:19 pm
இன்றைய பாடல்களால் ஈடு செய்ய முடியாத 70-களின் ராயா இசை: டத்தோ டிஜே டேவ்
March 20, 2026, 11:31 am
உடையும் 30 ஆண்டு கூட்டணி: மணிரத்னம் அடுத்த படத்திற்கு இசையமைக்கப்போகும் ஜென்Z இசையமைப்பாளர்
March 19, 2026, 1:02 pm
